מחשבון תרגום נוטריוני

עלות תרגום נוטריוני בישראל היא 236 ש"ח עד מאה המילים הראשונות בתרגום, 186 ש"ח לכל מאה מילים נוספות או חלק מהן, עד אלף מילים, ו93 ש"ח לכל מאה מילים או חלק מהן מעבר לאלף המילים הראשונות. למחיר זה יש להוסיף מע"מ. המחיר קבוע בתקנות הנוטריונים (שכר שירותים) ומתעדכן אחת לזמן מה. אבל למה להסתבך ולחשב את עלות התרגום באופן ידני, כשניתן להשתמש במחשבון תרגום נוטריוני שלנו?

הקלידו את כמות המילים במסמך שיש לתרגם:

סכום: 0 ש"ח

מאה מלים ראשונות: | תעריף שני: ( מלים) | תעריף שלישי: ( מלים)

מזכירים להוסיף למחיר הסופי 17% מע"מ.

המחיר נקבע לפי מספר המילים במסמך המתורגם, אך משרדי נוטריון שונים עשויים להוסיף עלויות שונות למחיר הסופי. המחשבון מעודכן נכון לשנת 2024 ואינו פותר את הלקוח מחשיבות בדיקת החישוב מצידו או מהווה התחייבות שנוטריון לא ידרוש תשלום נוסף על המחיר שמופיע במחשבון.

אהבתם את המחיר שקיבלתם? לא אהבתם, אבל אין ברירה וחייבים לתרגם את המסמך? פנו אלינו ונשמח לעזור לקבל תרגום נוטריוני, לרוב באמצעות הצהרת מתרגם, (כמעט) מכל שפה בעולם לכל שפה אחרת, באופן מקצועי, תוך זמן קצר, ובמחיר משתלם.

זקוקים לאפוסטיל על המסמך המקורי או על התרגום בישראל? קיבלתם מסמך שיש לתרגם מחו"ל ללא אפוסטיל ועכשיו נדרשתם לקבל את החותמת על המסמך, למרות שמסובך ויקר מבחינתכם לחזור לארץ המוצא ולקבל אפוסטיל בחו"ל? נשמח לעמוד לשירותכם גם כאן, ולחסוך עבורכם את הזמן והנסיעות הכרוכים בהשגת האפוסטיל.

וכמובן שהמשרד שלנו מספק את כל מגוון שירותי הנוטריון אשר ייתכן ותזדקקו להם. צרו קשר על מנת לקבל סיוע