תעודת היושר הינה אישור רשמי המפרט רישום עבר פלילי של מבקש התעודה. תעודת יושר נקראת גם "תעודת היעדר רישום פלילי" אך למעשה מדובר במסמך המרכז כל מעצר, הרשעה, או אישום אשר הוגשו נגד המבקש, במידה והיו כאלו. תרגום תעודת יושר מחו"ל נדרש לצרכי עליה והגירה לישראל. משרד עורכי הדין כהן, דקר, פקס וברוש מספק אישור…

קרא עוד

במשרד עורכי הדין כהן, דקר, פוקס וברוש ניתן לקבל תרגום תעודת פטירה באמצעות אישור נוטריוני להצהרת מתרגם בכל שפה שתידרש. במידה ואדם נפטר בחו"ל והתעודה היא בשפה שאינה עברית, או לחילופין במידה ונכסי הנפטר, עיזבונו או ביטוח החיים הם במדינה בה לא דוברים עברית, יש צורך בתרגום נוטריוני של תעודת הפטירה מעברית או לעברית. תעודת…

קרא עוד

משרד עורכי הדין כהן, דקר, פקס וברוש מספק תרגום נוטריוני מיידיש וליידיש באמצעות הצהרת מתרגם. בנוסף המשרד מספק תרגום מהיר תקני ורהוט לשפות רבות נוספות. מקורות שפת היידיש יידיש (הידועה גם כ"אידיש" או אידית שפירושה הוא "יהודית") היא שפה יהודית הנמנית על משפחת השפות הגרמניות. זוהי אחת השפות המשמעותיות בהיסטוריה של העם היהודי, היות ועד…

קרא עוד

תרגום נוטריוני לנורווגית ומנורווגית דורש מקצועיות ודייקנות, במיוחד לאור העובדה כי בנורווגיה יש שתי שפות פורמאליות: נורווגית חדשה לעומת נורווגית ספרותית. תרגום משפטי מנורבגית ולנורבגית מחייב היכרות עם השפה והתרבות של נורווגיה על מנת לתרגם את תוכן המסמך המקורי כיאות. ניתן לתרגם מסמכים בהצהרת מתרגם לנורבגית או מהשםה הנורבגית באמצעות צוות המתרגמים של משרד עורכי הדין…

קרא עוד

תרגום נוטריוני מארמנית דרוש לצרכי עלייה, רישום נישואין, תביעות אבהות, או הגירה ורילוקיישן וארמניה על בסיס מסמכים בשפה הארמנית. תרגום נוטריוני לארמנית דרוש לצרכי הגשת מסמכים מישראל לארמניה. ניתן לקבל שירות תרגום בהצהרת מתרגם לארמנית ומארמנית לעברית / אנגלית במשרד עורכי הדין כהן, דקר, פקס וברוש, אשר מוביל בתחום התרגום הנוטריוני באמצעות צוות מתרגמים מקצועי ואמין.…

קרא עוד

מחפשים תרגום נוטריוני לשוודית או משוודית? במשרד עורכי הדין כהן, דקר, פקס וברוש ניתן לקבל אישור נוטריוני להצהרת מתרגם עבור מסמכים מתורגמים תרגום נוטריוני לשוודית או משוודית. אישור זה מעיד כי המתרגם הצהיר בפני נוטריון כי תרגם את המסמך באופן הנאמן למקור ושהוא בקיא הן בשפת המקור והן בשפת היעד ובכך המסמך הופך להיות בר…

קרא עוד

תרגום נוטריוני לרומנית או מרומנית דרוש למסמכים בעברית אשר מוגשים לרשויות ברומניה. מאידך, מסמכים בשפה הרומנית אשר מקורם רומניה או מולדביה דורשים תרגום נוטריון לעברית או אנגלית לשם הצגתם בארץ. במידה וברצונכם לנהל עסקים, לעבוד או ללמוד ברומניה, או להציג אישורים מרומניה בישראל, משרד עורכי הדין כהן, דקר, פקס וברוש לשירותכם לתרגום נוטריוני בהצהרת מתרגם…

קרא עוד

במדינת בלארוס דוברים רוסית ובלארוסית, כשהשפה הבלארוסית היא השפה הרשמית. בלארוס היא אחת המדינות המשגשגות בחבר העמים, וכל ישראלי אשר רוצה ללמוד או לנהל עסקים בה, מסמכיו חייבים תרגום נוטריוני לבלארוסית. פנו למשרד כהן, דקר, פקס, ברוש לקבלת הצעת מחיר לתרגום נוטריוני בהצהרת מתרגם. השפה הבלארוסית בלארוסית היא אחת מהשפות ההודו-אירופיות (סלאביות). השפה הבלארוסית קרובה…

קרא עוד

מסמכים רבים יכולים להיות מתורגמים באמצעות תרגום נוטריוני לטורקית ו\או מטורקית בעולם העסקים, נדל"ן, הגשת מועמדות למוסדות לימודיים בטורקיה ועוד. משרד עורכי הדין כהן, דקר, פקס, ברוש מתמחה בתרגום על בסיס הצהרת מתרגם למספר רב של שפות. היסטורית השפה הטורקית עד שנת 1928 הייתה השפה הטורקית "טורקית עות'מאנית" ונכתבה בגרסת האלפבית ערבי. מאוחר יותר (ועד…

קרא עוד

השפה היוונית נחשבת לאחת השפות העתיקות בעולם (בת מעלה מ-3,000 שנה) בנוסף להיותה אחת מן השפות הרשמיות של האיחוד האירופאי. השפה היוונית מדוברת על ידי יותר מ-13 מיליון דוברים המתגוררים ביוון, בקפריסין, בבלקן ובמדינות אחרות באירופה. הקרבה הגיאוגרפית בין יוון לישראל מקלה רבות על קיום יחסים מסחריים ותיירותיים בין ישראל לבין יוון. קידום יחסים אלה…

קרא עוד