Skip to content

Перевод медицинских документов

Michael Decker
Michael Decker

Разгар локдауна, а у вас уже назначена дата операции в Израиле? Вы новая репатриантка или иностранная супруга израильского гражданина, и должны доказать право на получение пособия по состоянию здоровья, которое выплачивает Ведомство национального страхования? Эмигрируете за границу и должны представить документы, доказывающие наличие инвалидности или заболевания в стране эмиграции? Во всех этих случаях вам понадобится нотариальная заверка перевода медицинских документов. Наш офис предоставляет услуги нотариального заверения документов, переведенных на многие языки мира. Среди самых популярных направлений перевода –  перевод с иврита и на иврит.

Нотариально заверенный перевод: что это?

Прежде, чем ответить на вопрос, что такое нотариальный перевод, давайте зададимся вопросом, а кто такой нотариус? Нотариус — это опытный адвокат, получивший специальную лицензию Министерством юстиции. Ему разрешено заверять подписи под документами, подтверждать правильность перевода документов и/или декларации переводчиков о правильности перевода и многое другое. Многие израильские документы, которые подаются в органы власти и госучреждения в переводе на официальный язык иностранных государств, требуют нотариального перевода. Во многих случаях нотариальная заверка перевода необходима и при переводе медицинской документации.

Перевод медицинских документов

Если раньше вы думали, что необходимости в нотариальном заверении перевода медицинских документов нет… вы были отчасти правы. Однако такое предположение справедливо только в том случае, если перевод подается лечащему врачу. Если же он необходим с целью эмиграции, для получения определенных льгот и т.п., то в этом случае нотариальный перевод медицинских документов обязателен. Выписные эпикризы, заключения о проведении исследований, список лекарственных препаратов, которые вы принимаете, и другие медицинские документы можно переводить без нотариального заверения. Но и в этом случае уделите пристальное внимание опыту переводчика и качеству перевода, т.к. от корректного перевода медицинского документа иногда зависит не только здоровье человека, но и его жизнь. Если же нужно доказать, что вы пригодны для определенной должности, что у вас нет физического или психического заболевания, которое может помешать эмигрировать в другую страну; если вы хотите доказать, что имеете право на государственную помощь по причине хронического заболевания — вам понадобится официально заверенный документ на государственном языке страны эмиграции.

В каких случаях может потребоваться срочный перевод медицинских документов?

Коронавирусный кризис стал причиной нового мирового порядка,  при котором привычные и обыденные действия обросли правилами и инструкциями, обязательными к исполнению. Эти правила и инструкции приводят ко многим ограничениям, а их несоблюдение чревато санкциями. На сегодняшний день для того, чтобы путешествовать по миру, вы должны предъявить свидетельство о вакцинации и/или результаты серологических и других тестов, проведенных за последние несколько дней, которые доказывают отсутствие коронавирусного заражения. В некоторых случаях вам потребуется доказать наличие веской причины, по которой вы не можете сделать эти тесты, даже несмотря на срочную необходимость вылететь за границу.

Перевод медицинских документов, подлежащих нотариальному заверению, имеет решающее значение не только для подтверждения инвалидности или получения различных льгот, предоставляемых государством и социальными службами. Он может понадобиться и в случае экстренной медицинской ситуации, когда больному необходимо срочно въехать в страну или выехать из нее. Нередко такая потребность может появиться в период локдауна, что создает особые трудности. В случае карантина необходимо доказать наличие заболевания, оправдывающего выезд или въезд в страну. Перевод также может понадобиться для эмиграции, и во многих других целях.

На данный момент большинство стран мира требуют представления документов, подтверждающих состояние здоровья въезжающего в страну лица. Цель этого требования – охрана здоровья населения. Причем речь в данном случае идет не только о воздушных перелетах, но и о сухопутном и морском сообщении, как в страны ЕС и США, так и в другие страны мира. Вне всякого сомнения, в будущем эти процедуры станут обязательными во всех странах. Вот почему на сегодняшний день профессиональная и оперативная заверка перевода медицинских документов является более актуальной, чем когда бы то ни было.

В настоящее время (по данным на март 2021 г.) для въезда в Соединенные Штаты Америки требуется медицинская документация, которая подтверждает необходимость в медицинской транспортировке пациента и/или обосновывает необходимость отказа от вакцинации и/или проведения теста на коронавирус. Любое заявление об отмене каких-либо ограничений по гуманитарным причинам требует от заявителей подтвержденных медицинских документов, переведенных на английский язык. Это необходимо для того, чтобы доказать, что этот документ имеет в Израиле законную силу.

В переводе медицинских документов существует ряд особенностей, нередко такой перевод крайне сложен. Это утверждение приобретает особую актуальность, если вам потребуется перевести справку о вакцинации (чтобы доказать актуальность полученных прививок), или когда вы заявляете о наличии тяжелой формы аллергии на некоторые химические вещества, что может стать препятствием для проведения вакцинации. Наш офис специализируется на услугах медицинского перевода. Мы имеем большой опыт в области перевода различных медицинских терминов (особенно при переводе названий вакцин), а также различных аббревиатур и сокращений, фигурирующих во многих медицинских документах. И, конечно же, нам под силу разобрать и перевести рукописные документы, которые даже сами врачи порой не могут прочесть.

Перевод медицинских документов в области психического здоровья

Среди медицинских документов, которые приходится переводить нашим переводчикам, нередко встречаются документы, связанные с психическим здоровьем. Довольно часто для приема на работу в военную или оборонную промышленность, а также для  участия в международных проектах оборонной промышленности, необходима справка от психиатра.

Лица, имеющие судимость, и заинтересованные эмигрировать в другую страну, должны представить заключение психолога (а иногда и ряд заключений), указывающее на то, что совершенное ими правонарушение было одноразовым отступлением от общественных норм, что после отбывания наказания они не вернутся к преступной деятельности, и не будут представлять угрозы для общества.

Подача иностранных медицинских документов в Израиле и израильской медицинской документации за границей

Комплект медицинских документов, собранный в иностранном государстве, в большинстве случаев требует перевода и ратификации со стороны органа власти и/или поставщика услуг, получившего государственную лицензию на свою деятельность. Кроме того, документы должны быть апостилированы, т.е. заверены штампом «Апостиль». Наш юридический офис имеет отличную репутацию и богатый профессиональный опыт в переводе медицинских документов с иврита на английский, с английского на иврит, а также во многих других языковых парах. Наши переводчики работают точно, быстро и качественно!

Мы всегда стремимся донести до наших клиентов, что некорректный перевод, содержащий неверную или неполную информацию, может привести к отказу компетентного органа ратифицировать документ. Такая ситуация, в частности, может произойти при подаче переведенных документов в госучреждения Израиля. Вам необходимо своевременно убедиться, что государственное учреждение, в которое подается наша медицинская документация, принимает переведенные документы. Чтобы обеспечить корректный и надежный перевод, пользуйтесь услугами опытных переводчиков, специализирующихся на нотариальном переводе. Тарифы на нотариальный перевод документов строго нормированы и определены в Законе о нотариате от 1976 года. Время от времени эти тарифы обновляются.

Для получения дополнительной информации, в том числе о стоимости и процессе нотариального перевода, обращайтесь в наш адвокатский офис. Мы будем рады помочь!

Связаться с Нами

  • ✓ Valid number ✕ Invalid number
  • Это поле используется для проверочных целей, его следует оставить без изменений.

Scroll To Top