Skip to content
Contact Us: 03-3724722 | 055-9781688 | [email protected]

Notary translating official documents

Michael Decker
Michael Decker

Submission of official documents to foreign governments or to international institutions is done after translation into the language of the state or institution where the translated documents are being submitted; or into any other language in accordance with the requirements. In most cases, translating official documents requires the stamp of a certified notary and an apostille stamp approving the original document.

Translation of official documents is a broad subject that includes many types of documents submitted to various institutions including: academic institutions, government offices, public institutions, tax authorities, consulates, embassies, national authorities, or any other institution.

An official document of the State of Israel must be translated with attention given to the compatibility of the translation to the required language and matching the translation to the wording of the original document. One should not rely on computerized translation, as it is necessary to have knowledge of the rules of writing and an understanding of the requirements of the foreign government to which the documents are being submitted. Along with the translation, there are states that require a notary certification of the translated document in order to consider it an authentic document.

Translation of official documents is also required when submitting official documents of a foreign state to national institutions or official bodies in Israel.

translating official documents

Official Documents of the State of Israel

The official documents issued by the State of Israel’s institutions, that require translation before submission to the institutions of a foreign state, may include (the list is not exhaustive and relates to the most common documents in the realm of official document translation):

  • Birth Certificate
  • Registry Extract
  • Marriage Certificate
  • Release from IDF documents
  • Death Certificate and more

Apostille certification of original documents

One must obtain a certification/stamp for every document issued by the authorities of the State of Israel, in any case where this document is submitted to the institutions of a foreign state that is a signatory of the Hague Convention (The Hague Convention relates to, amongst other matters, the transfer of documents between signatory states).

Efficient and speedy Notary translation – Law Firm

Our law firm has extensive experience in the translation of official documents, with the translation being done professionally, with an emphasis on gracious customer service, efficiently and with an attention to the quality and precision of the translation.

The translation of legal documents requires high levels of skill and professionalism as significant decisions or approvals will be granted when relying on the document, with the quality of the translation being a determining factor. Our law firm’s translation team provide professional and precise translation services. Professional translation can prove a significant help in the procedure of submitting translated documents – making the procedure both simpler and quicker.

Our law firm provides translation of official documents into any required language, in accordance with our clients’ needs.

Contact Us

  • ✓ Valid number ✕ Invalid number
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Scroll To Top