דלג לתוכן
Contact Us: 03-3724722 | 055-9781688 | [email protected]

איתור תעודת לידה צרפתית: איך זה נעשה ולמה בכלל יש בזה צורך?

Michael Decker
Michael Decker

Daniil Kirsanow (Mods)

תודה רבה לכם ולנטעלי, על תרגום מקצועי של מסמכים בשביל לימודים, בזמן ומחיר מעוד טובים

יסמין דגן

ממליצה מאוד על משרד עורכי הדין. השתמשנו בשירותיה של ענת לוי לצורך הכנת ייפוי כח מתמשך. השירות היה מהיר ומקצועי והמחיר היה הוגן.

יסמין תדמור

שירות מעולה!! הזמנתי שני תרגומי נוטריון - אחד באנגלית ואחד בגרמנית, עבדו במהירות ויעילות! קיבלתי תוך מספר ימים את התרגום עד הבית. ממליצה בחום!

דוד וואלעס


שירותי תרגום של משרד עו"ד הנ"ל מצויינים ומקצועי, ממליץ בחום לכל אחד לנסות, בעיקר השירות האדיב מכל הלב של סשה קישקו משאיר את הלקוח בהרגשה טובה ורצון לחזור בעתיד

מיכל זיגדון

נעזרתי בשירות המשרד לתרגום תעודות הלידה של בנותיי.
בימינו, שהתקשורת נעשית לרוב טלפונית או דרך הודעות ומיילים, קיבלתי מכם שירות סבלני, אמין ואדיב, מתחילת ההתקשרות ועד סוף התהליך.
ממליצה מאוד ואם אצטרך שוב שירות של תרגום ללא ספק אתם הכתובת שלי.
תודה רבה!

סיגל וקס

ממליצה בחום על שירותי המשרד. פנינו לעזרה בתרגום מסמכים רשמיים וחתימה נוטריונית וקיבלנו מענה מהיר, אדיב ומקצועי משפחה קישור. תודה!!

ריבקה פרידמן

המשרד בירושלים (בעיקר סשה) טיפלו בי למופת. מאד חריג בימינו תודה

Hadar Ben-Gida

קיבלתי שירות על אישור נוטריוני לתרגום מסמך רשמי של המדינה. השירות היה אמין, מקצועי, מהיר ובמחיר הוגן. ממליץ בחום!

Ury Jamshy

עבדתי מול נטעלי מחברת DP והשירות היה מסור, מקצועי, וזריז. תוך שבועיים קיבלתי את המסמכים המתורגמים והחתומים.

Ronit Neumann

ממליצה בחום על המשרד. השירות אדיב, יעיל ומאוד מקצועי. מטלות תרגום ואישורים שמבחינתי היו אניגמה בוצעו באופן מסודר, מדויק ובזמן קצר. עדכנו בכל שלב והיו זמינים לכל שאלה. אם אזדקק למשהו נוסף בעתיד אפנה אליהם שוב.

יוסי שקולניק

גם אנחנו קיבלנו שרותי תרגום ונוטריון מחברת עורכי הדין. הטיפול היה עניני אדיב ומהיר וענה על כל הציפיות. מצפה להמשך שיתוף פעולה בעתיד

איציק פ

ממליץ בחום!!
מרגע הפנייה סשה דאג שהכל יטופל הכי מהר שאפשר...
היה זמין כל הזמן בוואטסאפ (למרות שיצא שדי שיגעתי אותו).....
תודה רבה!!

רותי ויגודסקי

אנו נעזרנו בשרותי משרד עו"ד כהן, דקר, פקס וברוש, לתרגום תעודות לגרמנית ולקבלת אפוסטיל. עובד המשרד סשה טיפל בבקשתנו באדיבות ובמסירות. תעודה אחרונה נמסרה בזמן סגר הקורונה. סשה עשה מאמץ עילאי על מנת שנוכל לקבלה בזמן ועל זאת אנו מודים לו. רותי ואמנון ויגודסקי

מני מירום

ברצוני להמליץ של משרד עורכי דין דקר, פקס ושות'. השירות מעולה, מהיר ואיכותי הייתי צריך תרגום נוטריוני ואפוסטיל, אחד מעורכי הדין יצר איתי קשר במהירות והתכתב איתי בווטסאפ גם בימי שישי בכדי לוודא שהמסמכים יטופלו תוך יומיים.

Sorina Aronovich

פניתי לחברה בייאוש גדול אחרי 6 חודשים בהם ניסיתי ללא הצלחה להשיג אפוסטיל ע"ג תעודת פטירה מחו"ל.
וממש נס!!! תוך פרק זמן קצר מהמתוכנן קיבלתי את מבקושי ביעילות מירבית ובשרות יוצא מן הכלל!
כן יירבו כמוהם????

Хуссейн АбуТаир

ממליייץץץ, עבודה מעולה, מהירה, אנשים טובים, נחמדים ואמינים, עשיתי תרגום דיבלומה, משפה רוסית לעברית, קבלתי תרגום תוך יומים עבודה.

Tal Ya'acov

הייתה לי חוויה נפלאה עם מחלקת התרגומים של המשרד! סשה קישקו שעומד בראש המחלקה הזו הוא אדם מקצועי ואמין ביותר! סיפק עבורי תרגום מסינית בזמן שיא!

תעודת הלידה מהווה אישור מטעם המדינה בה נולד אדם על הפרטים של לידתו. בין הפרטים בתעודה עשויים להיות שמות ההורים ומוצאם, מקום ותאריך הלידה, ומידע חשוב נוסף. בעוד כאן בישראל התעודה מונפקת על ידי נציגי משרד הפנים, כשמדובר על תעודות לידה שמונפקות בחו"ל הגופים האמונים על הנפקת תעודת הלידה משתנים בהתאם לכל מדינה.

עם השנים תעודת הלידה נוטה ללכת לאיבוד או להתבלות, מה שנכון אגב גם לגבי מסמכים אחרים, כמו תעודת הבגרות, אותה אנו מקבלים בסיום הלימודים ולרוב נוטים לשכוח איפה שמרנו אותה.

עבור חלק מהאוכלוסייה, במיוחד מי שיבלה את כל חייו באותה מדינה, כלל לא יהיה צורך בהצגת תעודת הלידה או תרגום נוטריוני שלה.  חלק אחר יידרש להציגה בהליכים משפטיים ובירוקרטיים עליהם נפרט בהמשך, וזה בהחלט עלול להיות בעייתי ולא נוח לגלות שהתעודה לא ברשותנו.

כאן במשרד אנו נתקלים לעתים קרובות בצורך של לקוחות רבים לבצע איתור של תעודת לידה צרפתית. מתוך הניסיון העשיר שלנו עם הגורמים הרלוונטיים לטיפול בבקשה הזו, אנו מסוגלים לספק איתור מהיר ויעיל של תעודת הלידה, וכן שמחים לתת מענה כאשר הצורך בתעודה הוא חלק מתהליכים שונים כמו הגירה לחו"ל, עלייה לישראל או הנפקת דרכון אירופאי, על כל היתרונות הרבים שבמהלך הזה.

נשמח לאתר גם עבורכם את תעודת הלידה הצרפתית, לתרגמה מצרפתית לעברית או אנגלית, ולאמתה כיאות. ואתם מוזמנים ליצור איתנו קשר להתייעצות מקצועית בכל שלב. כעת, נסביר בהרחבה על התהליך של איתור תעודת לידה צרפתית ומתי בכלל יש בו צורך.

תעודת לידה צרפתית

מי זכאי לקבל תעודת לידה צרפתית?

בראש ובראשונה, את תעודת הלידה הצרפתית יקבלו ילד או ילדה שנולדו להורים אזרחי צרפת בגבולות המדינה (או במושבות צרפת כגון מרוקו או אלג'יריה), אז תירשם הלידה גם ב"ספר המשפחה" הצרפתי.

האם זה אומר שאדם שנולד בארץ להורים אזרחי צרפת לא זכאי לרישום במרשם האוכלוסין של צרפת ולתעודת לידה צרפתית למעשה? כמובן שלא, וניתן לבצע רישום במרשם האוכלוסין הצרפתי לאחר הלידה.

מתי יש צורך בתעודת לידה צרפתית?

למרבה הפתעתם של רבים, תעודת הלידה הצרפתית נדרשת בלא מעט מקרים שונים. כמה מהמצבים היותר שכיחים ומוכרים:

  • הנפקת דרכון צרפתי: התנאים לקבל דרכון צרפתי וכן אזרחות צרפתית משתנים ממקרה אחד למשנהו, אך במרביתם יידרש מגיש הבקשה להוכיח כי אחד מהוריו אכן נולד בצרפת. הדרך הקלה להוכיח זאת – באמצעות תעודת לידה צרפתית של אחד מהם או של שניהם.

מידע נוסף על קבלת אזרחות צרפתית תוכלו לראות בקישורים הבאים:

כיצד מתבצע איתור תעודת לידה צרפתית?

לא נלאה אתכם בתהליכים הארוכים והמייגעים של איתור תעודת לידה צרפתית, ורק נספר כי התהליך כולו נעשה מול רשויות האוכלוסין של צרפת, כאשר מקום הלידה המדויק ומועד הלידה משפיעים במידה רבה על אופן הגשת הבקשה.

כאשר לקוחות ניגשים אלינו לביצוע איתור תעודת לידה צרפתית, אנו מבקשים את כל הפרטים הרלוונטיים ויודעים איך לקדם את הבקשה באופן יעיל ובזמן האפשרי הקצר ביותר.

חשוב מאד לזכור כי הגורמים הרשמיים הצרפתיים, לרבות הקונסוליה הצרפתית כאן בישראל, לא ממהרים בלשון המעטה לשתף פעולה עם אזרחים זרים המבקשים סיוע בירוקרטי, לא כל שכן כאשר אלו לא דוברים צרפתית שולטת ולא מכירים לעומק את הדקויות והניואנסים של התרבות הצרפתית. על כן, אנו ממליצים בחום לבצע איתור תעודת לידה צרפתית עם אנשי מקצוע מנוסים שיודעים איך עושים זאת באופן יעיל וכמובן שאנו נשמח להיות אלו שעומדים לרשותכם בנושא.

השירותים שלנו

לסיכום – ההליך של איתור תעודת לידה צרפתית הוא לא רק מורכב, אלא שלרוב גם מדובר על חלק אחד מתהליך שלם גדול יותר, שגם אז נדרשים לא מעט ידע והיכרות עם התחום המשפטי והמנהלי בארץ ובעולם, במקרים בהם נרצה להנפיק דרכון אירופאי, להגר לאחת ממדינות אירופה, להתאחד עם בן/בת הזוג שלנו בארץ וכן הלאה.

כשאתם ניגשים למשימה הזו, אתם חייבים להיות בטוחים שאתם עושים את זה עם הטובים ביותר בתחום, ולצוות המומחים כאן במשרד עורכי הדין שלנו יש את הניסיון, הסבלנות הנדרשת והכלים החשובים שיבטיחו שזה יהיה בדיוק כך.

צרו קשר עוד היום ונשמח לעמוד לשירותכם בכל שלב!

 

צרו קשר

  • ✓ Valid number ✕ Invalid number
  • שדה זה מיועד למטרות אימות ויש להשאיר אותו ללא שינוי.

גלול כלפי מעלה